top of page
fronteras.jpg
Borders

From here on this side, everything is white, full of desires. The connected dots are shaping my letters which are dwindling with the lines. From here, fiction is playing with the rules. Laws multiply and corrode all the events. I am always rambling about the future. I am happy with the possibility of immigrating to the other side. Over there, everything will be in present tense. Everything will be a reality and here, everything will remain in the past. The instance I read the lines of this story. I will be next to the reader, I will have crossed the border.

Fronteras

Desde acá de este lado, todo es blanco, lleno de deseos. Los puntos conectados van dando forma a mis letras que se contraen en las líneas. Desde acá, la ficción juega con las reglas. Las leyes se multiplican y corroen todos los sucesos. Siempre vivo divagando en el futuro. Soy feliz con la posibilidad de emigrar al otro lado. Allá, todo estará en presente, todo será realidad y el acá quedará en pretérito. Cuando lea las líneas de este cuento, estaré junto al lector, habré cruzado la frontera.

bottom of page